TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Korintus 4:7

Konteks
An Eternal Weight of Glory

4:7 But we have this treasure in clay jars, so that the extraordinary power 1  belongs to God and does not come from us.

2 Korintus 4:11

Konteks
4:11 For we who are alive are constantly being handed over to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus may also be made visible 2  in our mortal body. 3 

2 Korintus 10:5

Konteks
10:5 and every arrogant obstacle 4  that is raised up against the knowledge of God, and we take every thought captive to make it obey 5  Christ.

2 Korintus 11:15

Konteks
11:15 Therefore it is not surprising his servants also disguise themselves 6  as servants of righteousness, whose end will correspond to their actions. 7 

2 Korintus 12:1

Konteks
Paul’s Thorn in the Flesh

12:1 It is necessary to go on boasting. 8  Though it is not profitable, I will go on to visions and revelations from the Lord.

2 Korintus 12:3

Konteks
12:3 And I know that this man (whether in the body or apart from the body I do not know, God knows)
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:7]  1 tn Grk “the surpassingness of the power”; δυνάμεως (dunamew") has been translated as an attributed genitive (“extraordinary power”).

[4:11]  2 tn Or “may also be revealed.”

[4:11]  3 tn Grk “mortal flesh.”

[10:5]  4 tn The phrase “every arrogant obstacle” could be translated simply “all arrogance” (so L&N 88.207).

[10:5]  5 tn Grk “to the obedience of Christ”; but since Χριστοῦ (Cristou) is clearly an objective genitive here, it is better to translate “to make it obey Christ.”

[11:15]  6 tn Or “also masquerade.”

[11:15]  7 tn Or “their works.”

[12:1]  8 tn Grk “Boasting is necessary.”



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA